Demarcus Cousins crashed out in Puerto Rico basketball league 😳 – LeagueAlerts via X

25 comments
  1. I’d wish they let him go. The slaughter would be such a sight lol. Give the malice in the palace a run for the money

  2. I mean it does kinda seem like a valid crashout just based on what we see in the video?

  3. I swear he was playing in Mongolia, what’s he doing in Puerto Rico lmao

  4. I wonder how much money boogie’s temper has cost him over his lifetime

  5. I mean…when you go towards someone and grab your dick and balls in front of their face you are literally instigating…

  6. Same guy that got kicked off one of his high school teams for fighting with a faculty member on a school bus. Too bad he didn’t play during the NIL era because the only time he truly seemed at peace was under Cal. He wanted to stay in school longer but Cal advised him to leave for the money.

  7. Crazy, but this sent me down a rabbit hole of PR teams. The team they were facing has Gallo, Renaldo Balkman, and Javale on it. Another has Jahlil Okafor and Brandon Knight. League sounds like a 2010s fever dream lol

  8. For some context: Boogie plays for “los Mets de Guaynabo” and they are playing in “El Rancho”, home of “Los Vaqueros de Bayamón”. Bayamón is first in the standings and already clinched the playoffs, while Guaynabo is in a must win situation since they are practically almost eliminated.

    Bayamón has one of the most loyal fanbases in the BSN (probably the most loyal fanbase). I’m talking that they go to other arenas and take over a la Lakers.

    There’s another video that’s closer to the courtside, and the fans were chanting “fuck you, fuck you, fuck you” while the guy did the crying gesture.

    In this video, the girl with the horns sign used it for two reasons. One, they are in “El Rancho”, and “Los Vaqueros” (which means Cowboys”) you know…took control of their opponents. The other reason (and the more probable one) is that puertoricans use that sign to say to another person “cabrón”, which is an insult. Cabrón means male goat, but we use to someone who gets cheated on (and when someone gets cheated on, they “end up getting horns”). They even say cabrón in the video.

    Edit: Deleted the word “huge” before insult.

Leave a Reply